Una dintre caracteristicile limbii este că uneori nu trebuie să fie interpretată literal, așa cum este cazul multor fraze și cuvinte tipice mexicane. Aceste fraze, utilizate pe scară largă în conversațiile mai informale, au sens doar pentru nativi și pot suna ciudat sau ambiguu pentru cei care nu sunt familiarizați cu acest mod de a vorbi. Pentru a preveni acest lucru, le-am compilat în rândurile următoare.

  • Puteți citi și: 50 de vorbe scurte mexicane și semnificația lor.

fraze amuzante mexicane

Dacă te plimbi pe străzile oricărui oraș din Mexic, este mai mult decât probabil să auzi una dintre aceste zicale pline de spirit, binecunoscute printre localnici.

1. Am 100 de ani

O mare parte din repertoriul frazelor tipice mexicane folosește numere pentru a ilustra ceea ce înseamnă. În acest caz, când cineva „aleargă la 100” înseamnă că este plin de energie pentru a face față oricărei provocări care se află în față.

„Spre deosebire de luni, vineri, când mă trezesc, am deja   100 de ani

2. Răul porcului

Ceva obișnuit după o masă copioasă și grea este să ai așa-numitul „porc rău”. Și este că, cu atâtea nachos, burritos, fajitas și enchiladas, lucrul ciudat este să nu simți stomacul plin până la izbucnire.

„Când mama gătește duminica, ne dă toată boala porcului

3. Rulați geanta

Un mod amuzant în care în Mexic trebuie să spună că cineva a murit .

 “Ai auzit? Bunica Marisei a suflat deja covorașul

4. A fi urgent

Chiar și   vremurile de secetă sexuală au propria lor expresie mexicană.

„Din moment ce nu are partener, nu s-a întâlnit pe nimeni altcineva și este foarte urgent

5. Du-te la chat

Uneori se întâmplă ca, atunci când mergem la cumpărături, ajungem să cheltuim banii pe ceva de care nu aveam nevoie și nu era ceea ce urma să căutăm în primul rând.

„Trebuia doar să-și repare ochelarii, dar a mers să discute   și a ajuns să cumpere niște cercei și un colier”.

6. Ir a camera

A spune că „să mergem la muncă” este prea plictisitor , dar nu suntem siguri dacă „a merge la muncă” îl face ceva mai plăcut și mai digerabil.

„Mâine dimineață nu pot, trebuie să   merg la muncă

7. Cu limba mananc un taco

Cunoști pe cineva care minte des și vrea să-i credem minciunile?   Dacă da, poți răspunde laudării lui cu această celebră frază made in Mexico .

„Vrei să cred tot acest șir de prostii? Desigur, și cu limba mănânc un taco …”

8. Ca și câinele cu cele două prăjituri

Există zicale mexicane care au un dublu sens. În primul rând, este folosit pentru a vorbi despre o persoană care se încarcă cu sarcini, dar apoi nu le poate îndeplini pe toate .

„Ești   ca câinele cu două prăjituri : îți faci mereu mai multe planuri și apoi trebuie să le anulezi pentru că te-ai organizat prost”

În mod similar, servește și pentru a desemna   pe cineva care are mai multe opțiuni și până la urmă totul ajunge să fie nefavorabil .

„Poziția lui era aproape garantată în noua firmă, a anunțat că își părăsește actualul loc de muncă și până la urmă au ales pe altcineva, așa că acum este șomer. Era ca și câinele cu cele două prăjituri .”

9. Prefă-te că Fecioara îți vorbește

Un mod subtil de a face urechile surde atunci când nu ne interesează ceea ce ne spun ei sau vrem să evităm să răspundem la o întrebare.

„De câte ori cineva îl întreabă despre viața lui amoroasă , el se preface că Fecioara îi vorbește și pleacă”

10. Carnea de măgar nu este transparentă

Este folosit atunci când o persoană îl împiedică pe celălalt să vadă ceva ce contempla . Nu l-ai ascultat niciodată la școală?

„Victor, nu văd tablă și carnea de măgar nu e transparentă …”

Expresii populare și glume din Mexic. | Imagine de la: Frederik Trovatten.com

11. Eu merg pe 1

Dacă există expresii amuzante mexicane pentru a vorbi despre lipsa sexului, de ce nu poate exista una la care să te referi atunci când ai o dorință extraordinară de a face pipi ?

„De îndată ce ajungem acasă, mă întreb să fiu primul care merge la baie, pentru că e 1

12. Acoperiți ochiul masculului

Dacă cineva a greșit cu ceva și încearcă să-și repare prea târziu , spunem că încearcă să „lege la ochi bărbatul”.

„Greșeala este deja făcută, nu încercați   să acoperiți ochiul bărbatului pentru că este inutil”

Expresii populare mexicane și alte expresii

Fiți atenți când auziți următoarele expresii, pentru a nu fi nevoit să vă întrebați ce înseamnă ele.

13. A Chuchita la bolsearon

Un răspuns adecvat dacă încearcă să ne strecoare o minciună și simțim ce se întâmplă .

„Și ce altceva ai de gând să-mi spui? Că Chuchita a fost pus în pungă ?

14. chiar acum

Nu putem vorbi despre expresii mexicane fără să o menționăm pe aceasta atât de tipică și că, dacă nu ești de acolo, este greu de înțeles când și de ce este folosită. Pe scurt, se poate referi la chiar momentul în care vorbești sau în următoarele câteva minute .

„Nu e nicio grabă, vino acum când poți”

15. Haide

Nu există o modalitate mai eficientă de a determina pe cineva să se miște sau să facă ceva .

„Hai , o să întârzii la școală!”

16. Vibrații bune

Dacă ești cineva care emană „vibrații bune”, ești cineva a cărui companie este plăcută pentru că emite optimism .

„Îmi place că te alătură grupului nostru, pentru că mereu transmiți vibrații bune

17. Cantinflear

În omagiu adus personajului verbis creat de Mario Moreno („Cantinflas”), a devenit popular acest mexicanism, pe care îl vom auzi   când cineva se exprimă vag și fără a preciza ce intenționează să spună.

“Nu mai cantati si ajunge deja la subiect!”

18. Chido

Dacă ceva este „chido”, înseamnă că crezi că este foarte drăguț sau că ești de acord cu ceva ce ți-au spus .

„Rochia aia nouă a ta este foarte tare

19. Dă zborul scamei

Sunt oameni cărora nu le pasă de acțiunile lor și care acționează din impuls, fără a reflecta   la ceea ce fac. 

„Atâta timp cât îi vei continua să- i dai zbor hilacha , vei avea probleme”

20. Cine este perus, oriunde vrea e verde

Cei cărora le place să se laude că performează în orice activitate   din viața de zi cu zi.

„Am făcut un examen excelent. Dacă este că cel care este perus, oriunde vrea e verde

Cu această colecție de fraze veți putea înțelege mai bine mexicanii. | Imagine de: Mafer Benitez / Unsplash.

21. Acest tată

Dacă îți place ceva, dar fără să te entuziasmezi atât de mult încât să spui „mișto”.

„Planul de sâmbătă a fost tată bun ”

22. Fiind 10

O altă dovadă că multe expresii populare mexicane folosesc numere pentru a exprima o idee. În acest caz,   ceea ce „este de 10” este apreciat ca fiind foarte bun .

„Este greu să găsești un film care să aibă 10, dar uneori se întâmplă”

23. Te duci și nu vezi

Sunt momente când, din cauza inconștienței sau neatenției, nu observăm ceva care este evident și pe care îl avem practic în fața ochilor.

„Nu știu cum să nu realizezi că el te place, dacă mergi și nu vezi !”

24. Du-te rahat

Fiți atenți, gândiți greșit, spre deosebire de ceea ce vă puteți gândi, este o expresie pentru a indica că vom bea ceva cu prietenii .

“Hei, ieșim vinerea asta să sugem ?”

25. Comandați?

În Mexic, dacă nu înțelegem ce ne spun și cerem lămuriri, tipicul „ce? ‘.

Trimite ? Nu am înțeles nimic din ce ai spus.”

26. Eu merit mama

Cu alte cuvinte:   „Nu-mi pasă de nimic” .

„Ceea ce îmi spui merită mamă”

27. Nu foarte foarte, nu chiar așa

Un mod imprecis de a sublinia că extremele nu sunt bune, dar că idealul este la mijloc . Un fel de sinonim pentru „mai mult sau mai puțin”.

„- Trebuie să mergem îmbrăcați la cină?

* Nu foarte, nici chiar atât de adevăr

28. Nu suge

Sunt momente când suntem surprinși, nu ne place sau ne este greu să credem ceea ce ne spun . În oricare dintre aceste cazuri, vom spune „no mames”.

Nu te trage , cum va iesi cu tine daca e cu celalalt?”

29. Ce se întâmplă?

Un mod prietenos de salut , foarte răspândit mai ales în rândul celor mai tineri.

„Ce se întâmplă , puștiule? Totul este în regulă?”

30. Stai 6 

Un mod foarte mexican de a spune aceste știri ne-a surprins foarte mult .

Am stat de la 6 când am aflat că m-au angajat”

  • Te-ar putea interesa: 10 mituri surprinzătoare (și terifiante) ale Mexicului.